Gender and Bible Translation — What does the Greek text say?
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to Cart failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Adding to library failed
Please try again
Follow podcast failed
Please try again
Unfollow podcast failed
Please try again
-
Narrated by:
-
By:
Why do some translations add "and sisters" where the Greek text doesn't? In this episode of What does the Greek text say?, we examine the difference between translation and paraphrase, exploring why Greek's gender precision matters and why much of James addresses male teachers and leaders. You'll discover how complementary masculine and feminine metaphors (Christ as head, Wisdom as feminine persona) challenge and honor both men and women according to God's unique design.
Episode: Gender and Bible Translation — A Core Biblical Teaching • 13 min
Series: Core Biblical Concepts
Global Outreach Bible Study
No reviews yet